fornitore Codice di condotta

Obiettivo & Portata

GTT persegue un elevato standard di condotta ed etica aziendale e cerca fornitori che condividano gli stessi obiettivi e contribuiscano a scoraggiare illeciti in tutta la catena di approvvigionamento. Incoraggiamo inoltre i fornitori a promuovere iniziative all'interno della propria catena di approvvigionamento che siano in linea con questi principi.

Chiediamo a tutti i fornitori di segnalare comportamenti illegali o non etici osservati al Dipartimento delle Risorse umane, all'Ufficio legale o a un amministratore delegato di GTT. L'azienda gestisce anche un servizio telefonico per il monitoraggio dei comportamenti etici e della conformità. Eventuali violazioni o sospette violazioni possono essere segnalate anonimamente accedendo alla pagina https://www.safecall.co.uk/report/.

I valori di GTT:

GTT opera in base a un complesso di standard etici e professionali, di leggi, di regolamenti e di politiche interne. Si identifica inoltre con i seguenti valori fondamentali:

Icona del segno di spunta verde

Curioso

Cerchiamo in modo proattivo modi migliori per supportare clienti e colleghi

Icona del segno di spunta verde

Collaborativo

Costruiamo soluzioni migliori quando lavoriamo insieme

Icona del segno di spunta verde

Impegnato

Rimaniamo concentrati, onoriamo le nostre promesse e le manteniamo sempre

Icona del segno di spunta verde

Coerente

Siamo un partner di fiducia per i clienti

Codice di Condotta

Rispetto del presente Codice di condotta, delle leggi e dei regolamenti

Suppliers shall comply with applicable local and international laws, rules and regulations and are expected to comply with this Code of Conduct. This includes, but is not limited to, laws related to labor, health and safety, environmental protection, and anti-corruption. Nella misura in cui una legge o un regolamento applicabile sia più restrittivo del presente Codice, prevarrà tale legge o regolamento.

Conflitto di interessi

GTT si impegna a identificare e affrontare i conflitti di interesse reali e potenziali che possono sorgere nello svolgimento della propria attività prima di accettare, iniziare o proseguire i servizi. I fornitori devono evitare di intraprendere qualsiasi attività che possa creare un conflitto di interessi effettivo o apparente in merito alla loro fornitura di prodotti o servizi a GTT.

Se un fornitore viene a conoscenza di un conflitto di interessi effettivo o potenziale che può influire sul lavoro che svolge per o con GTT o in altro modo, il fornitore deve informare immediatamente GTT. A seconda dei casi, ai fornitori può essere richiesto di adottare misure adeguate a gestire il conflitto di interessi o a risolvere la situazione difficile.

Concorrenza, correttezza e regali

GTT compete in modo leale e onesto e si aspetta lo stesso comportamento dai suoi fornitori. GTT non tollera alcun comportamento anticoncorrenziale in qualsiasi sua forma e cerca di ottenere vantaggi competitivi fornendo prestazioni superiori, e non attraverso pratiche commerciali disoneste o illegali.

Suppliers must not provide gifts intended to improperly influence any person’s business judgement or that might create the appearance of undue influence.

Concussione e corruzione

GTT non tollera la corruzione o la concussione in nessuna forma ed esige che i suoi fornitori si astengano da qualsiasi forma di attività illegale o inappropriata, come la corruzione, l'estorsione, l'appropriazione indebita o la concussione, indipendentemente dal Paese in cui il fornitore fornisce servizi a GTT. I fornitori sono tenuti a rispettare gli standard internazionali anticorruzione. Soliciting, accepting, offering, promising, paying bribes, or making other improper payments, including facilitation payments, is strictly prohibited, whether directly or through any third party.

Riciclaggio

GTT non tollera la criminalità economica, comprese le attività di riciclaggio di denaro e di finanziamento del terrorismo.

I fornitori non devono fornire alcun servizio o stipulare alcun accordo che incentivi o costituisca un coinvolgimento diretto o indiretto di GTT in reati economici, comprese le attività di riciclaggio di denaro. I fornitori non devono indirizzare fondi verso attività illegali (ad esempio, terrorismo, evasione fiscale, frode) né sostenerle in altro modo.

Insider Trading

GTT non tollera la compravendita o la divulgazione inappropriata di informazioni privilegiate.

Suppliers shall not engage in insider trading, insider dealing or inappropriate procurement or disclosure of inside information regardless of whether the information was obtained while working for or with GTT.

Sanzioni e controlli sulle esportazioni

GTT non conduce attività volte ad eludere sanzioni economiche applicabili o a violare leggi e regolamenti sul controllo delle esportazioni, né assiste altre parti a farlo.

I fornitori sono tenuti a ottemperare alle sanzioni economiche applicabili e a rispettare le leggi e i regolamenti sul controllo delle esportazioni, nonché ad evitare qualsiasi azione che possa porre il fornitore stesso o GTT in condizione di eludere le sanzioni economiche o i controlli sulle esportazioni applicabili.

Assunzioni, pratiche di impiego e salari

GTT si impegna a fornire pari opportunità di lavoro a tutti.

I fornitori non devono discriminare nessuno nei processi di assunzione. Ciò include la discriminazione basata su razza, etnia, colore della pelle, età, sesso, identità o espressione di genere, orientamento sessuale, convinzioni politiche, cittadinanza, origine nazionale, religione, disabilità, condizione di genitore, status economico/di classe, stato di veterano o qualsiasi altro stato o caratteristica protetta che non sia correlata al merito dell'individuo o ai requisiti intrinseci della posizione ricercata.

GTT si impegna a rispettare le leggi e le normative applicabili in materia di salari, orari e straordinari.

I fornitori devono stabilire l'orario di lavoro, i salari e la retribuzione degli straordinari in conformità con le leggi e i regolamenti applicabili nel Paese o nei Paesi in cui operano. I fornitori sono tenuti a pagare almeno il salario minimo applicabile. Fermo restando che possono essere richiesti degli straordinari, GTT si aspetta che i fornitori conducano le proprie operazioni in modo da limitare gli straordinari, promuovendo condizioni di lavoro produttive che rispettino i lavoratori.

Suppliers are fully responsible for the quality, performance, behavior, supervision, and protection of their personnel. GTT si riserva il diritto, a sua assoluta discrezione, di richiedere l'allontanamento di qualsiasi individuo da un luogo di lavoro operato da GTT per qualsiasi motivo.

Diritti umani e lavoro minorile

Human rights are inherent to all human beings regardless of race, sex, nationality, ethnicity, religion, or any other status. Tutti hanno diritto a questi diritti, senza discriminazioni. Human rights must be always respected and without exception.

GTT si oppone al lavoro minorile e non lo tollera in alcuna forma. I fornitori non devono avvalersi del lavoro minorile e devono impiegare personale che soddisfi il requisito di età legale per il lavoro applicabile nel Paese o nei Paesi in cui operano. GTT opera in conformità con le leggi sul lavoro minorile e non tollera in alcun modo lo sfruttamento dei bambini, il pregiudizio del loro naturale processo di sviluppo o della loro istruzione né qualsivoglia impatto negativo sulla loro salute fisica e mentale o sul loro benessere sociale.

Tratta di esseri umani e schiavitù moderna

Suppliers shall not engage in or support human trafficking or modern slavery, including forced, bonded, or involuntary labor.

I fornitori di GTT devono rifiutare qualsiasi forma di schiavitù o traffico di esseri umani e monitorare regolarmente la loro catena di approvvigionamento per identificare e mitigare poternziali rischi.

Salute, sicurezza e benessere

GTT is committed to maintaining a safe and healthy workplace in line with internationally declared human rights and expecting the same commitment from suppliers.

I fornitori devono creare un ambiente di lavoro sano e sicuro e devono reagire agli incidenti riguardanti la salute e la sicurezza e agli incidenti che si verificano sul posto di lavoro e ridurli al minimo.

GTT richiede ai propri fornitori il rispetto di tutte le leggi, i regolamenti e i codici di settore applicabili in materia di salute e sicurezza e, nei casi in cui siano richiesti, la dotazione di adeguati dispositivi di protezione individuale.

Molestie, discriminazioni e pari opportunità

GTT aims to promote a working environment in which all individuals can make best use of their skills free from discrimination or harassment and expects the same from its suppliers. GTT suppliers must not tolerate any form of discrimination including but not limited to race, religion, disability, sex, and age. Unfair treatment, harassment, or any form of bullying (verbal, physical or psychological) will not be tolerated at GTT, and suppliers are expected to also abide by and uphold these principles within their own organizations.

Libertà di associazione e contrattazione collettiva

GTT partners and staff have the right to lawfully form and join organizations of their own choosing and peacefully associate.

I fornitori devono rispettare le leggi e i regolamenti applicabili che disciplinano i diritti dei loro dipendenti di aderire o meno alle organizzazioni dei lavoratori, compresi i sindacati, e garantire il diritto alla contrattazione collettiva, se scelgono di essere rappresentati.

Tutela dell'ambiente

GTT si impegna a ridurre al minimo l'impatto ambientale diretto e indiretto delle proprie attività e si adopera per migliorare costantemente le proprie prestazioni riguardo all'ambiente. GTT has confirmed its ambition to reach net zero by 2035 for Scope 1 and Scope 2 emissions and disclose our Scope 1, Scope 2, and Scope 3 greenhouse gas (GHG) emissions via CDP. GTT mira a promuovere una catena di approvvigionamento più sostenibile e si impegna proattivamente a mitigare l'impatto ambientale.

These commitments extend to our supply chain, and we expect our suppliers to conduct their operations in an environmentally responsible way. Suppliers must comply with all applicable environmental laws and regulations. GTT richiede ai propri fornitori di stimare e gestire l'impatto ambientale della loro organizzazione, riducendo al minimo le emissioni di gas serra e promuovendo un atteggiamento responsabile verso l'ambiente, la gestione efficace dei rifiuti e l'uso efficiente delle risorse naturali. GTT privilegia i fornitori che misurano le proprie emissioni e quantificano l'utilizzo di acqua e/o la produzione di rifiuti, ed è particolarmente attenta ai fornitori che hanno dimostrato un impegno nel ridurre detti parametri ambientali per quanto possibile.

Conflict Minerals

Suppliers must ensure that their sourcing of minerals does not contribute to conflict. This includes:
Icona del segno di spunta verde

Definition: Conflict minerals refer to tin, tantalum, tungsten, and gold (3TG), which are extracted from minerals such as cassiterite, columbite-tantalite, and wolframite.

Icona del segno di spunta verde

Regulations: Suppliers must comply with regulations such as the U.S. Dodd-Frank Act and the EU Conflict Minerals Regulation, which require companies to disclose their use of conflict minerals and ensure they are not financing armed conflict.

Icona del segno di spunta verde

Due Diligence: We expect suppliers to conduct due diligence on their supply chains to determine the origin of conflict minerals and ensure they are sourced responsibly.

Confidentiality, Data Protection and Information Security

GTT respects the privacy and confidentiality of information relating or belonging to its clients, its partners and staff and others with whom it does business. GTT protegge le informazioni personali e altre informazioni riservate in qualsiasi forma.

I nostri fornitori non devono utilizzare o divulgare alcuna informazione appartenente a GTT, ai clienti esistenti e potenziali di GTT, ad altri fornitori, a dipendenti o a terze parti, eccetto quando richiesto o autorizzato da GTT. I fornitori devono gestire ed elaborare tutte le informazioni di GTT che acquisiscono da GTT in conformità con la legislazione vigente in materia di protezione dei dati.

I fornitori devono rispettare le leggi applicabili in materia di sicurezza delle informazioni, i requisiti normativi associati e le politiche di sicurezza di GTT relative a tali informazioni ogni volta che le informazioni riservate e di proprietà di GTT (in particolar modo le informazioni personali) vengono raccolte, archiviate, elaborate, divulgate, trasferite e/o condivise. Quando le informazioni non sono più necessarie per l'adempimento degli obblighi del fornitore o alla conclusione del rapporto di collaborazione con GTT, i fornitori devono restituire le informazioni a GTT o distruggerle.

I Fornitori devono garantire che il loro Programma di sicurezza delle informazioni: a) includa misure di sicurezza amministrative, tecniche e fisiche coerenti con gli statuti o i regolamenti federali e/o statali applicabili, b) indichi adeguate misure di sicurezza per la gestione delle informazioni di GTT, c) descriva la sicurezza fisica, le procedure di gestione delle modifiche e le politiche sulla privacy, d) protegga le informazioni da accessi non autorizzati e minacce conosciute ed e) mantenga la riservatezza, l'integrità, la disponibilità e la possibilità di eliminazione delle informazioni di GTT.

GTT si impegna a proteggere le informazioni e le risorse fisiche e informatiche che le vengono affidate sviluppando e implementando controlli per la sicurezza delle informazioni.

Proprietà intellettuale

GTT si impegna a proteggere la propria proprietà intellettuale e a rispettare i diritti di proprietà intellettuale validi di terzi.

GTT richiede ai propri fornitori il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale di GTT e di terzi. Con ciò si intende, ad esempio, che i fornitori non utilizzeranno la proprietà intellettuale di GTT se non espressamente autorizzati da GTT, né impiegheranno software o tecnologie senza licenza di terze parti a supporto della loro collaborazione con GTT o in relazione con essa.

Reti social

GTT si impegna a utilizzare le piattaforme di social media in modo responsabile e a mantenere un tono cordiale e rispettoso nelle comunicazioni pubbliche online.

GTT expects suppliers to refrain from disrespectful, unprofessional, harassing, defamatory, discriminatory, and prohibited activity on social media platforms. I Fornitori non devono agire o parlare per conto di GTT, presentarsi come GTT o esprimere opinioni attribuibili a GTT se non espressamente autorizzati da GTT.

Dovere di diligenza e monitoraggio

GTT si impegna a monitorare la conformità ai propri standard e alle proprie politiche interne.

GTT si aspetta che i fornitori dispongano di processi e controlli per conformarsi a questo codice di condotta. Ove necessario, GTT può applicare il dovere di diligenza basato sulla valutazione del rischio per esaminare il proprio rapporto con i fornitori. GTT si aspetta che i fornitori forniscano informazioni complete e accurate per facilitare l'esercizio del dovere di diligenza da parte di GTT.

GTT expects suppliers to report any violations of this Code of Conduct promptly. We encourage open communication and will address concerns in a fair and timely manner. Helpline for anonymous reporting of violations or suspected violations that can be accessed at https://www.safecall.co.uk/report/.

Accettazione del presente Codice di condotta

I fornitori che collaborano con GTT e i suoi clienti e che ricevono il presente Codice di condotta si impegnano a:

Icona del segno di spunta verde

aderire ai requisiti e soddisfare le aspettative esposti nel presente Codice;

Icona del segno di spunta verde

fornire informazioni complete e accurate per facilitare l'esercizio del dovere di diligenza da parte di GTT verso terze parti, se necessario; e

Icona del segno di spunta verde

rispettare le leggi e i regolamenti applicabili nel Paese o nei Paesi in cui operano.

Issued: May 2025

COME CI VALUTA GARTNER

Logo Gartner Peer Insights

4.2

62 recensioni

88%

icona
negli ultimi 12 mesi
Scorrere verso l'alto